Csokonai Vitéz Mihály

Csokonai Vitéz Mihály összes művei - 1800-1805 - Költemények 5.

akadémiai kiadó zrt.  | 2000  | MAGYAR nyelvű  | KÖTVE  |  1064 oldal

Csokonai költői életművének utolsó, befejező kötete ez: utolsó öt évének verses termését foglalja magában. Szerkezetét, módszerét illetően híven követi az előző négy már-már klasszikusnak tekinthető szerkezetét, beosztását, s természetes is, hogy a befejező kötet ettől a gyakorlattól nem térhet el; a szöveg és a jegyzetek aránya is megfelel az előző kkötetek arányának. Tartalmi tekintetben olyan jelentős nagy verseket tartalmaz, mint A lélek halhatatlanságacímmel ismertté vált Halotti versek, amelynek először itt olvashatjuk az 1804-i kalózkiadásból ismert - de Csokonaitól származó -szövegváltozatait. Tárgyában is közel áll hozzá A Kétségbe esés című terjedelmes Kotzebue-fordítás, amelyet a korábbi Csokonai-kiadások 1795-ből kelteztek; a sajtó alá rendező viszont bebizonyította, hogy csaknem tíz évvel később, a Halotti versekmegírása idején keletkezett. Érdekes A Hafiz Sírhalma esete is, amelynek csaknem 150 évig a csonka változata forgott közkézen, és most e kiadásban állt helyre a teljes szöveg. A kötetben szerepel Csokonainak Kazinczyt üdvözlő költeménye, A Magyar Orpheushoz, amely szövegében eltér az eddigi kiadásoktól. A Gróf Széchényi Ferenc ŐExcellentiájához Csokonaitól eredő terjedelmes jegyzete is itt jelenik meg először. Ez a kötet három olyan nagy verset is tartalmaz, mint A Tihanyi Ekhóhoz, A Reményhez és A Pillangóhoz fontos szövegkritikai és keletkezéstörténeti jegyzetekkel. A költő egyik hattyúdalának tekinthető Tüdőgyúladásomról eredeti fogalmazatban maradt ránk, figyelemre méltó törlésekkel, szócserékkel, javításokkal; az ugyancsak az utolsó költemények közé tartozó Főhadnagy Fazekas Úrhoz autográf tisztázatban maradt fenn; ennek van egy Kleisttől származó, fontos politikai célzatú mottója, de a későbbi kiadásokból, sajnos kimardt. E kötetben kapott helyet Csokonai legterjedelmesebb s legjelentősebb fordítása, Vergilius Georgica-jának I-III. éneke.A sajtó alá rendező filológiai aprómunkával -a latin eredetit is figyelembe véve -hámozta ki a félreértések, félreolvasások folytán eltorzítva kiadott szövegekhez képest a leghitelesebbet. Akárcsak az előzőkben, e kötetben is megtalálhatók a megzenésített versek kottái s egy ívnyi képmelléklet is a legérdekesebb kéziratokról.
+ Mutass többet - Mutass kevesebbet
Utolsó ismert ár:
3 781 Ft

A termék megvásárlásával

378 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

15 000 Ft felett ingyenes

Kiadó akadémiai kiadó zrt.
Kiadás éve2000
NyelvMAGYAR
Oldalak száma:1064
BorítóKÖTVE
ISBN9630577933
Árukód2147448 / 1119900

Vásárlói értékelések, vélemények

Kérjük, lépjen be az értékeléshez!

Utolsó ismert ár:
3 781 Ft

A termék megvásárlásával

378 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

15 000 Ft felett ingyenes

Csatári Bence: KóborCsatári Bence: Kóbor